Juan Gutiérrez Gili va néixer el
7 de març de 1894
a Irún (Guipúscoa), on hi va viure
fins als 4 anys. La seva mare, Rosa Gili Roig era originària de Lleida i filla de
Joan Gili, fundador d’una reconeguda editorial que tindria seu successivament a
Irún, Madrid i Barcelona. El seu pare, Filiberto Gutiérrez, era originari
d’Àvila i s’havia vinculat a la família Gili Roig a causa del negoci editorial.
A partir del 1904,
la família Gutiérrez Gili s’instal·la a Barcelona després d’haver passat uns
anys a Irún i a Madrid.
A Barcelona Juan
Gutiérrez fa els seus estudis i desenvolupa de manera autodidacta la seva
cultura humanística, al temps que treballa a l’editorial i exerceix com a
periodista. El 1918 publica el seu primer llibre de versos. Durant un temps és
corresponsal a Madrid de El Correo
Catalán i a Barcelona col·laborarà a La
Vanguardia, així com a diverses revistes literàries barcelonines
i madrilenyes (Alfar, La Gaceta Literaria, Tableros, etc.)
Juan Gutiérrez va
relacionar-se amb gran part de l’avantguarda literària i artística de l’època.
Amic íntim del pintor Rafael Barradas amb qui va col·laborar artísticament, va
formar part del grup d’artistes que es trobaven setmanalment a la casa que
aquest pintor tenia a l’Hospitalet. En aquest cercle també hi havia, Joaquín
Torres García, José Ma. Sucre, Josep Dalmau, Lluís Capdevila, Sebastià Gasch,
Joan Salvat-Papasseit, Salvador Dalí i Federico García-Lorca, entre d’altres.
La major part de la
seva obra literària està escrita en castellà. Tanmateix, el 1925 i 1926, també
publica articles en català a la Revista de Poesia que dirigia Marià Manent. Així mateix, va traduir alguns autors
catalans al castellà, com Folch i Torres.
Censurat en
diverses ocasions per la dictadura militar i ocasionalment per la República., finalitzada la guerra civil, els franquistes el consideren sospitós i
van a buscar-lo a casa seva el 31 de març de 1939 però es troben que havia mort
de tuberculosi dos dies abans al sanatori d’El Brull, poble del Montseny on
està enterrat.
Gran part de l’obra
literària de Gutiérrez Gili és pòstuma. Les referències bibliogràfiques més
destacables són:
JGG, Antologia,
obra publicada e inédita (Ed. Rondas, 1975, Barcelona)
JGG, Narrativa,
antologia. (Ed. Rondas, 1994, Barcelona)
Gutiérrez Gili va fer al primera traducció al castellà d'Alicia en el País de las maravillas.
Obres de Gutiérrez Gili a Uniliber
Cap comentari:
No es permeten comentaris nous.